![]() Lockman Foundation for use of the NASB Exhaustive Concordance (Strong's).ĭavid Troidl and Christopher Kimball for use of the WLC with Strong's Tagging. The views expressed in contributed works represent the views of their creator(s) and do not necessarily represent the views of the Open Siddur Project's developers, its diverse community of contributors, patrons, or institutional partners.We are grateful to those who have made this project possible:Ĭharles Van der Pool for use of the Apostolic Bible Polyglot Interlinear. Non-recurring tax-deductible donations may be made through Fundrazr, as supported by the 501(3)c registered non-profit organization acting as our fiscal sponsor: Jewish Creativity International. The Open Siddur is financially supported by recurring donations made through Patreon. All fonts rendered through CSS are licensed with either an SIL-Open Font License (OFL) or a GNU Public License with a Font Exception clause ( GPL+FE). The default license under which all content is shared on this site is the Creative Commons Attribution/ShareAlike (CC BY-SA) 4.0 International license. Unless otherwise indicated, all creators and copyright stewards have graciously shared their work under a libre/free-culture compatible Open Content license until the term of their copyright expires and their work enters the Public Domain. All works published on that are not yet in the Public Domain remain under the copyright of their respective creators and copyright stewards. ויהי נעם אדני אלהינו עלינו ומעשה ידינו כוננה עלינו ומעשה ידינו כוננהו "May the pleasantness of אדֹני our elo’ah be upon us may our handiwork be established for us - our handiwork, may it be established."–Psalms 90:17 Download all posts and pages: ZIP (via github) Copyleft 2002-Present, Contributors to the Open Siddur Project. If you like what you've found here, please help keep our project alive and online with your financial contribution. Through this we hope to empower personal autonomy, preserve customs, and foster creativity in religious culture. Our goal is to provide a platform for sharing open-source resources, tools, and content for individuals and communities crafting their own prayerbook (siddur). The Open Siddur Project is a volunteer-driven, non-profit, non-denominational, non-prescriptive, gratis & libré Open Access archive of contemplative praxes, liturgical readings, and Jewish prayer literature (historic and contemporary, familiar and obscure) composed in every era, region, and language Jews have ever prayed. Join us, and help make this a spectacular resource for everyone. The source code for this romanizing transliterator is open source, LGPL licensed, so you are free to take this and use it in your web application or website as well. ![]() For now, if you would like to add a transliteration standard to our database, take a look first at these examples. Eventually, we will be implementing a table editor to allow editing the tables, creating, and of course, sharing new ones. The tables are not fixed, and we can change them if bugs are found or better ways are suggested. By incorporating additional transliteration standards for additional scripts, we will be able to convert Hebrew to Greek, Cyrillic, Amharic, etc.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |